心が伝わる翻訳を

英語への翻訳サービス

人文・社会科学系の学術文章や作品コンペのステートメントは、技術文書や契約文書とは違って直訳するだけでは書き手の意図はなかなか伝わらないのに、それでいて決められた様式のなかで表現しなけれならず、悩ましいもの。心を込めて時間をかけて書いたあたなの文章を丁寧に英語で表現していきます。

日本語への翻訳サービス

海外の研究者やアーティストに文章を寄稿していただきたいけど、上手く日本語訳できるか自信がない。英語の記事や論文のざっくりとした意味が知りたい。中心的な論点や筋道をつかんだ要約が欲しい。こうした不安や要望にお応えします。